Перевод "Good baby" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Good baby (гуд бэйби) :
ɡˈʊd bˈeɪbi

гуд бэйби транскрипция – 30 результатов перевода

Most def, man.
Man, watch your back, be good, baby.
- What up, man?
Стопудов, чувак.
Чувак, удачи, давай.
- Как оно?
Скопировать
I want you to hold out your hands, and use them as your eyes, and find the door.
That's real good, baby.
This fool makes one record, and you'd think he's the star of the band.
Теперь повернись лицом к дому, а руки вытяни. Представь, что это твои глаза.
Хорошо, очень хорошо, малыш.
-Дурак, записал пластинку, возомнил себя звездой.
Скопировать
- How you like that?
- It's good, baby, it's beautiful.
Nice. Smooth.
- Как тебе?
- Круто, беби, прекрасно.
Круто, мягко.
Скопировать
Why did they hurry off like that?
Good baby, good baby, dear Nora.
Let me hold him, too.
Почему они так быстро ушли?
Мой маленький, мой милый Нора.
Дай мне тоже его подержать.
Скопировать
Yeah, baby.
Good baby.
It's all right.
Спокойно, малыш.
Хорошо, малыш.
Все хорошо.
Скопировать
I'm your daddy, baby.
That's good, baby.
Oh, yeah! You like it, baby?
Я твой папочка, малышка.
Хорошо, малышка. Да!
Тебе нравится, крошка?
Скопировать
"Bill, honey, are you still doing that 'suck your own cock' bit?"
." - "Good baby, that's such a crowd pleaser.
How clever you to come up with this 'suck your own cock' bit honey.
"Билл, сынок, ты всё ещё рассказываешь ту шутку про "пососи свой хуй"?
- Да, мам - Ну и хорошо, сынок, она так нравится людям
Какой ты молодец, что придумал эту шутку про "пососи свой хуй", сынок
Скопировать
- So?
Be good baby.
How lovely! Cute.
И что?
Будь умницей, деточка.
Какая красивая, милашка.
Скопировать
MM-HMM.
GOOD, BABY.
WELL, ALL THIS TALK ABOUT BABIES, HAS GIVEN ME A CRAVING FOR THE BABY- BACK RIBS.
Ты?
Хороший мальчик.
От всех этих разговоров о детях мне страшно захотелось рёбрышек ягнёнка.
Скопировать
-What's going down, brother?
-Oh, it's all good, baby.
It's all good.
- Что происходит, брат?
- Всё хорошо, малыш.
Всё хорошо.
Скопировать
I'll be right there, just be patient.
That's a good baby. There, there.
Please give me a job!
Моя лапочка!
У- тю-тю, мой пупсик...
Дайте мне работу!
Скопировать
All right, just pipe down.
There, there, good baby.
That's your contract.
Хорошо, только не шуми.
Тише, дитятко!
Это договор.
Скопировать
Now, now. What's wrong, my dear?
That's a good baby.
Are you still here?
Ой, не плачь, не плачь!
Я здесь, мой мышонок!
Что стоишь?
Скопировать
Baba still has work to do.
Go back to sleep now, that's a good baby.
Ouch, let me go!
У мамы важное дело.
А ты баиньки.
Пусти, больно!
Скопировать
All right?
It's all good, baby.
You, against the wall.
Хорошо?
Очень хорошо, детка.
Ты, к стене.
Скопировать
Bo, sleeping outside your crib again?
Oh I'm sorry, you were sleeping like such a good baby.
Baba still has work to do.
Деточка, почему ты не в кроватке?
Ах, прости, прости, я тебя разбудила.
У мамы важное дело.
Скопировать
Not with those wounds! The lake is acid...
Good baby.
I'm fine.
С такими ранами в это озеро!
Спасибо, милый.
Я потерплю.
Скопировать
How you doing?
I'm doing good, baby.
How you doing?
Как поживаешь?
Прекрасно, малыш.
А ты как поживаешь?
Скопировать
Yeah, not for long.
You're looking good, baby. Thank you.
Thank you for enlightening us.
- Ненадолго.
- Ты хорошо выглядишь, милый.
Спасибо, что просветил нас.
Скопировать
Let's heat it up in here!
You're looking real good, baby.
Foxy.
Давайте зажжем!
Ты классно выглядишь, детка.
Коварная.
Скопировать
How you doing?
I'm doing good, baby. How you doing?
Don't let her drink anymore.
Как поживаешь?
Просто отлично, малыш.
Росс, не позволяй ей больше пить.
Скопировать
-Thanks, Dr. Harford.
You be good, baby.
-Good night, sweetheart.
Спасибо, доктор Харфорд.
Будь умницей, детка.
-Спокойной ночи, солнышко.
Скопировать
Is that what you just said?
It's up and it's good, baby!
That's a name I give him.
Ты так только что выразился?
Отлично сказано, малыш!
Я так его зову про себя.
Скопировать
Hey, it's my sweetheart!
You're looking good, baby.
Good enough to eat.
- Эй! Красавица моя!
Отлично выглядишь, детка!
Так бы и съел тебя!
Скопировать
Kuru, Kuru.
You're a good baby.
Leave it to my wife, and Kurz becomes Kuru.
Куру, Куру.
Хороший мальчик.
С легкой руки моей жены Курц превратился в Куру.
Скопировать
- This is not a sexual thing.
That feels good, baby.
Get familiar with the stick.
- Это не имеет отношение к сексу - просто положи туда руку.
- Ладно, положила. - Любимая, мне так хорошо.
Ладно, я шучу. Возьми эту штуку, держи крепче. У тебя получится.
Скопировать
Is he all right? - He's fine.
Such a good baby.
He was a little fussy, but we gave him some pizza and he passed out.
С ним всё в порядке?
- Отлично. Он хороший малыш.
Он немного капризничал, но мы дали ему пиццы и он заснул.
Скопировать
Ooh.! A luxury car.
- Good baby. Good Maggie.
Ohh, a new pacifier.
Роскошная машина.
Хорошая девочка, Мэгги.
Новая соска.
Скопировать
Good.
That's good, baby.
That's good!
Так.
Вот тебе.
Хорошо.
Скопировать
Passing amusements.
But you, oh, you're good, baby.
I no understand. What is you want?
Мелкие интрижки.
-Но Вы... Вы - просто мастер.
-Я не понимать, что Вы хотите.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Good baby (гуд бэйби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Good baby для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гуд бэйби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение